复杂严峻的疫情形势让线下教学再次按下了暂停键。翻译教研室迅速行动,调整教学方案,开展线上教学,做到“停课不停教、停课不停学”。
教研室全体教师主要采用“学习通+腾讯会议”的方式进行线上教学,利用学习通进行签到,时刻关注在线人数和学生参与度,监督学生上课状态。
李皓天老师通过U校园后台数据监控,掌握学生课前预习和课后复习情况。课前要求学生在U校园上预习所学内容;上课时通过学习通“选人”功能随时提问;设置抢答题,鼓励学生积极参与;要求学生打开麦克风和摄像头回答问题;课后要求学生在U校园上复习所学内容,并预习下一章节。
徐丽老师通过多任务教学方法,利用多种线上课活动手段,让课程更加紧凑的同时,又调动了学生学习兴趣。
张丽丽老师鼓励同学们将答案写进聊天框里,同学们都能够积极参与,且老师也可以观察到学生的学习动态。
曹雪蕾老师巧用课堂互动,提升教学效果,设置抢答和选人活动,活跃课堂氛围;发布课后打卡,监督学生学习;发布随堂练习,有效把握学生学习情况。
周虹老师在《高级英语一》线上课程中,利用学习通教学平台开展教学活动,在推进“三进”教学任务的同时,课下布置预习任务、课后作业,将电子作业文档批改后通过学习通邮箱点对点反馈。在课堂练习和课后作业中融入课程思政内容。
段戬老师在线上教学期间,利用QQ、微信等平台进行一对一问题解答。线上课堂不仅没有让老师和学生疏远,反而给了学生更广的学习空间和更多的自主权。
特殊时期,翻译教研室的全体教师坚守各自的教学岗位,不论线上还是线下,都在坚持站好每一班岗、上好每一堂课。(撰稿:段戬)